Теперь, когда вы познакомились с моделью <содеявший/потерпевший>, поработаем над <действием>.

<ДЕЙСТВИЯ> обычно имеют окончание – t.  Они могут быть: –at, -et, -it, в зависимости от класса, к которому относится соответствующий глагол, т.е. его спряжения, изменения по лицам и числам. Давайте, для начала, не будем задумываться над тем, когда что-то произошло. Представим себе, что все, о чем мы говорим, происходит прямо сейчас, на наших глазах. Не будем говорить: «Брут убил Цезаря». Скажем: «Брут убивает Цезаря», «Цезарь видит Брута». Это самая простая и очень употребительная форма: вспомните заголовки газетных новостей…

<СОДЕЯВШИЙ / ПОТЕРПЕВШИЙ> <ДЕЙСТВИЕ>.

<Marcus Brutus / Caesarem> <OCCID-it.> Марк Брут убивает Цезаря!

<Femina / Marcum Brutum> <VID-et> Женщина видит Марка Брута.

<Marcus Brutus / Caesarem> <NEC-at>. Марк Брут убивает/умерщвляет/совершает убийство Цезаря!

Три разных слова для обозначения ДЕЙСТВИЯ, которые относятся к трем разным классам и имеют разные окончания. Различаются следующие типы: OCCIDere, VIDére, AUDire and NECare. Как определить, какое надо выбрать окончание: -it, -et, или -at? Вы уже и сами видите, они звучат почти одинаково. Сами римляне довольно часто путали их в живой разговорной речи. [Если вы сделаете ошибку, в разговоре на это вряд ли кто-нибудь обратит внимание. Ну а что касается письма, то я не думаю, что вы тут превзойдете римлян.]

Но есть признаки, по которым можно выбрать правильный вариант окончания: с глаголами типа NECare пользуются окончанием -at; типа OCCIDere и AUDíre — -it, а типа VIDére — -et. В словарях глаголы всегда даются в форме, оканчивающейся на –o, на -[*]re, и еще две формы. Возьмите выделенную заглавными буквами часть слова, добавьте нужное окончание, и [музыканты, туш!] вы победили!

Хотите пример?

occido...occidere [убить/совершить убийство] произносится: ок-ки-до... ок-ки-дэ-рэ [‘э’ безударное]. Мне очень не хочется сообщать вам плохую новость, но сами римляне не пользовались этими маленькими значками для обозначения ударениями. Ударение определялось только на слух. В этих уроках, если ударение не обозначено, значит ударным будет слог перед окончанием -ere. Если оно обозначено, значит первое ‘э’ в окончании ‘эрэ’ – ударное: -ére. Два других типа íre и áre, всегда долгие: только 'e' может быть или долгим или кратким.

Итак, occido...occidere превращается в: occidit. [убивает, совершает убийство]

habeo...habére превращается в habet. [имеет, владеет]

amo...amare превращается в amat. [любит]

Ясно?

video...vidére...[видеть] произносится: ўи-дэ-о... ўи-дэ-рэ [ударение снова переходит на ‘э’ é] Латынь звучит почти как итальянский. [Неудивительно!]. Но почему -v- произносится 'ўэ'? Эта буква всегда так произносится.

neco...necáre [убивает] произносится: нэ-ко...нэ-ка-рэ

Давайте познакомимся с более приятными действиями:

amo...amáre [любить] а-мо...а-ма...рэ

capio...capere [хватать/брать/понимать] ка-пи-о....ка-пэ-рэ

audio...audíre [слушать, слышать] аў-ди-о, аў-ди-рэ

teneo...tenére [держать/иметь/понимать]  тэ-нэ-о...тэ-нэ-рэ

Повторение: для образования форм на -it/-et/-at: отбросить -ere/-are/-ire/-ére от второй формы каждого <ДЕЙСТВИЯ>...И добавить -et вместо -ére; -at вместо -áre, -it вместо всех остальных. Не удваивайте буквы i, a или e.

Правильные ответы: occidit, videt, necat, amat, capit, audit, tenet. Убивает, видит, (жестоко) убивает, любит, берет, слышит, имеет.

[tenére и habére по своему значению очень близки. Оба значат 'иметь', но tenet значит не только 'имеет', но и 'держит" А habet может значить, в обычном разговоре на улице, "Он получил (по заслугам)/ему досталось и т.д."  Как вам известно, и в русском языке на улице вы можете услышать некоторые слова, которые обозначают совсем не то, что написано о них в словарях (Блин! Он совсем окосел!).

Ошибки? Подумайте, почему одна форма правильна, а другая нет. Посмотрите повнимательнее на ударения.

<Marcus Brutus / Caesarem> <audit.>

Caesar Marcum Brutum amat.

Femina Marcum Brutum capit.

Придумайте сами что-нибудь.

А хотите оживить свою речь несколькими восклицаниями? Попробуйте:

Ecce! [эк-кэ] Вот! / Ну и ну! / или еще: Осторожно!/Смотри!

и грустное: eheu! [э-hэў], которое можно перевести и ‘увы’, и ‘ой’, ‘не надо об этом’

Ну вот...

Вы только что научились выражать любое простое действие на латыни. Если хотите, найдите в книжном магазине или библиотеке латинский словарик, и вы можете потренироваться в выражении самых разнообразных действий, слова для которых вы там найдете.  Постарайтесь запомнить обе формы. Обязательно читайте вслух. Это будет полезно.

Предостережение: для тех, кто изучает латынь в школе: мой метод совершенно неортодоксален. Если ваш учитель учит вас по-другому, вы должны его внимательно слушать и делать так, как учит учитель: ведь это он ставит вам оценки! Мой способ проще и преследует совершенно другую цель – сначала научить говорить, потом объяснить грамматические правила. Но я не хотел бы вас совсем сбить с толку. В конце пути мы окажемся там же, мы будем пользоваться теми же самыми словами; а вот наш маршрут [и правила!] совсем другие.

И прошу не повторять плохие слова.

Технические термины:

На этом уроке вы познакомились с третьим лицом глаголов всех 4 'спряжений' (типов изменения глаголов) и вам было также показано, как отделить ‘корень’ от ‘неопределенной формы’ [формы -re]...

1-е спряжение: глаголы на -are, всегда -at.

2-е спряжение: глаголы на -ére, всегда -et.

3-е спряжение: глаголы на -ere, всегда -it. 

4-е спряжение: глаголы на -íre, всегда -it.